Vidéo du jour
GuĂ©rison divine et proclamation | FRANCK ALEXANDRE | Résumé
Enseignement du jour
Le livre des Actes | RADIO REVEIL | Résumé
Édification du jour
L’effet boule de neige
LA BONNE SEMENCE
Voir le Résumé
Maranatha77 en d'autres langues
Pensée du jour
Message du jour
Portes Ouvertes
Torrent d'Amour
Blog
Torrent d'amour
Amour en action
Maranatha 77 "JESUS REVIENT BIENTOT"
MESSAGE TEXTE
Retour
Dieu Tout Puissant
de DIVERS AUTEURS
Le texte original du cantique "Dieu Tout Puissant" du pasteur Carl Boberg (1859-1940).


Les mots de ce cantique que nous connaissons encore bien sont venus Ă  la suite d'une visite que le Pasteur Carl Boberg (1859-1940) a effectuĂ©e dans la campagne, au cours de laquelle il s’est retrouvĂ© dans un violent orage.  Puis tout aussi soudainement l’orage a Ă©tĂ© suivie d'un soleil clair et brillant, et les chants calmes et doux des oiseaux ont commencĂ©. Cet Ă©vĂ©nement a mis Carl Boberg Ă  genoux en adoration de nĂ´tre Dieu puissant.

Selon un de ses parents nous dira par la suite, il avait simplement Ă©crit une paraphrase du Psaume 8. Le poème d’origine Ă©tait de neuf couplets… Sa courte version actuelle est tout une autre histoire, mais c’est dĂ©jĂ  tellement magnifique….

Sur ses notes il Ă©crit : ce soir, j’ai Ă©crit le poème, Â«O Magasin Gud». C’est-Ă -dire «Oh grand Dieu», le poème a simplement coulĂ© dans un ensemble et neuf couplets qui ont Ă©tĂ© Ă©crits. Il a ensuite mis ses paroles sur une vieille chanson folklorique et le dimanche suivant Ă  l’église il a conclu son message avec ce poème et cette mĂ©lodie.


A sa grande surprise, plusieurs années après il était chanté dans d’autres églises…

Le poème:

O Seigneur mon Dieu, quand je suis dans une merveille impressionnante

Considère tous les mondes que Tes mains ont fait,

Je vois les Ă©toiles, j'entends le tonnerre qui roule,

Ta puissance à travers l'univers affiché!

Quand à travers les bois et les clairières de la forêt je me promène

Et j'entends les oiseaux chanter doucement dans les arbres,

Quand je regarde vers le bas de la grandeur des montagnes élevées,

Et j'entends le ruisseau et je sens la douce brise,

Et quand je pense que Dieu, Son Fils qui n'a pas épargné,

L’a envoyé mourir, je peux à peine le prendre ...

Que sur la croix, mon fardeau Ă  porter avec joie,

Il a saigné et est mort pour ôter mon péché!

Quand Christ viendra avec des acclamations,

Et ramenez-moi à la maison, quelle joie remplira mon cœur!

Alors je m'inclinerai dans une humble adoration

Et lĂ  proclamera, mon Dieu, combien tu es grand!

Refrain

Puis chante mon âme, mon Dieu Sauveur, à Toi;

Que tu es grand, que tu es grand!

Alors chante mon âme, mon Dieu Sauveur, à Toi;

Que tu es grand, que tu es grand!

Notes recueillĂ®es je ne sais plus oĂą, ni quand !

La version française que nous chantons a été traduite par Hector Arnéra.

Quelques liens pour l’écouter :

https://www.youtube.com/watch?v=bGD-zY1Z7vQ

https://www.youtube.com/watch?v=UUZbnwLc3ro

https://www.youtube.com/watch?v=LsAyAewD5e4 


Transmis par le serviteur de Dieu J. Weber


Retour

 

 

 

© 2020 Ministère Maranatha 77 "Jésus revient bientôt" | Page d'accueil | Nous contacter